I always interpreted the Robert Frost poem as meaning worldly roads. My own life being a good example — a career change from criminal lawyer to children’s musician (which I fictionalized into my novel, Clown Shoes).
But is it possible that he could have meant something else?
Two roads:
1. Is happiness already present inside us (but usually blocked)?
or
Is happiness something we must seek in the world?
I’ve been working on releasing inner blocks to happiness. There are various ways to attempt it. Both Michael Singer and Byron Katie offer a method.
This morning, on a whim, I listened to an old song from the 1930’s on my iPhone. Realizing that my mother used to sing it, I broke into cathartic tears.
It’s clear to me that this purging was a result of the inner work I’d been doing.
Sometimes it seems that our habits of protecting ourselves from pain are so entrenched that it’s impossible to remove the blocks. My experience so far is that if you just do your human best, things do move.
Cathartic tears open channels ... best to you, Robert.